"My hair is originally from Ubon" was the message received via Grindr.
This tells me he's from Ubon and is using google translate.
I doubt he has a wig from Ubon.
After I finished laughing, I swiftly figured out how that happened.
Obviously the word for I is Pom and they also use the word Pom for hair.
They are spelled the same, ผม and both have a rising tone.
I try saying pom to google translate twice, once with my mid tone and once with a rising tone. My tones are not very good.
The thai text appears as: ผมผม
The English translation says: My hair
I suppose errors like this will be familiar with any long term residents.
Now, the next one is to figure out what a Cambodian acquaintance really means with the message "Bowling okay sleep good I like you". I don't think he went bowling.
"My hair is originally from Ubon".
Re: "My hair is originally from Ubon".
A boy from Laos, who speaks no English, sends me a “Good night” text every night. Two nights ago it changed to the slightly unsettling “Rest in peace”.
Re: "My hair is originally from Ubon".
One of my Cambodian acquaintances gets diabolical results with google translate.
Recent examples include "Yeah Fargo your camera you can play you OK"
And "Do you come to Dr Thai, do I love some of you?"
Another Cambodian friend used to get very good results, also with speech input.
Recent examples include "Yeah Fargo your camera you can play you OK"
And "Do you come to Dr Thai, do I love some of you?"
Another Cambodian friend used to get very good results, also with speech input.
- Gaybutton
- Posts: 23444
- Joined: Sat Jul 31, 2010 11:21 am
- Location: Thailand
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 1550 times
Re: "My hair is originally from Ubon".
Seems like Google Translate could do with a few improvements. Maybe AI will come into play at some point.
Most of the time even if it comes out wrong on Google Translate or other translation apps - I can still easily figure out what they're trying to say. I hope they can do the same on their end when the app screws up what I am trying to say. It's best to use simple, clear language and no slang.
But sometimes I'm totally baffled about what they were trying to say. To this day I have no idea what the boy meant by "bowling okay".
Re: "My hair is originally from Ubon".
Boy T from Cambodia used to get very good results from Google translate. Until he learnt enough English not to need it.
Boy F, also from Cambodia gets persistently poor results.
Boy F, also from Cambodia gets persistently poor results.
Re: "My hair is originally from Ubon".
Well, boy F got a succsessful translation. It says "can you help me".
On second thoughts, perhaps I don't understand that!
I was prepared to help him by providing a good tip in return for services 2 days ago. I messaged him at 15:40. By the time he replied at 21:30, I'd already arranged an alternative boy.
I'm not in Pattaya at present, so he's going to have to find other customers.
The kind of help he needs is some advice on how to apply himself, but that would fall on deaf ears. So I'm not going to bother.
On second thoughts, perhaps I don't understand that!
I was prepared to help him by providing a good tip in return for services 2 days ago. I messaged him at 15:40. By the time he replied at 21:30, I'd already arranged an alternative boy.
I'm not in Pattaya at present, so he's going to have to find other customers.
The kind of help he needs is some advice on how to apply himself, but that would fall on deaf ears. So I'm not going to bother.
Re: "My hair is originally from Ubon".
I had a discussion with my Thai boyfriend just the other day that Google Translation failed to clarify. We normally don’t need a translation app as his English is good (my Thai is awful).
He’d had a long telephone conversation and when he’d finished he said that a contractor wanted 5,000 Baht for “AM UP” at his house. I’d no idea what this “AM” was and Google Translate didn’t help at all no matter what word or phrase my boyfriend spoke into it.
He told me that five houses are involved and that all had to pay for “AM UP”. Then he said the contractor was an electrician and after some more discussions I worked out that “AM’ was the same as “AMP”. What was actually being discussed was the uprating of the houses’ electricity supply from 5 AMP to 15 AMP.
Before we got there Google Translate had suggested we were talking about “Twine” and the rather abrupt “get real girl”.
He’d had a long telephone conversation and when he’d finished he said that a contractor wanted 5,000 Baht for “AM UP” at his house. I’d no idea what this “AM” was and Google Translate didn’t help at all no matter what word or phrase my boyfriend spoke into it.
He told me that five houses are involved and that all had to pay for “AM UP”. Then he said the contractor was an electrician and after some more discussions I worked out that “AM’ was the same as “AMP”. What was actually being discussed was the uprating of the houses’ electricity supply from 5 AMP to 15 AMP.
Before we got there Google Translate had suggested we were talking about “Twine” and the rather abrupt “get real girl”.
Re: "My hair is originally from Ubon".
My house in the UK is 100 Amp.
I'd imagine just one aircon unit would take 10~15 amps.
- christianpfc
- Posts: 1570
- Joined: Sat Jul 31, 2010 9:26 pm
- Location: Bangkok Sathorn
- Has thanked: 361 times
- Been thanked: 44 times
- Contact:
Re: "My hair is originally from Ubon".
My aircon has 1500 W and takes 7 Amp (from label), and most others are similar. Water heater usually have 3.5 kW and take about 15 Amp.
With 15 Amp for a house you don't get far, either one aircon or one water heater or one electric cooking.
With 15 Amp for a house you don't get far, either one aircon or one water heater or one electric cooking.
Re: "My hair is originally from Ubon".
Electrical systems in Thai houses are commonly installed by unqualified people with little or no experience - and trying to figure out how the circuits are wired is next to impossible.
Only an experienced/certified electrician can determine how many amps are needed, and trying to guess (which most Thais do) can present a safety hazard.
I've built one house from ground-up in SiSaket, and doubled the size of another house in Buriram where the electrical system needed to be upgraded. I used reputable/qualified electricians ONLY in both cases without any problems.
Only an experienced/certified electrician can determine how many amps are needed, and trying to guess (which most Thais do) can present a safety hazard.
I've built one house from ground-up in SiSaket, and doubled the size of another house in Buriram where the electrical system needed to be upgraded. I used reputable/qualified electricians ONLY in both cases without any problems.